時間:2013-11-16 來源:合肥網hfw.cc 作者:hfw.cc 我要糾錯
戈阿干在講授納西象形文字。
加拿大時光8月1日晚7時許,在蒙特利爾市魁北克孔子學院里,我省有名納西族學者戈阿干題為《活著的象形文中國納西文書畫探試》的漢英法三語講座拉開序幕,這是我省學者首次在加拿大報告東巴文化。前來聽講座的人坐滿長卵形會議桌旁的位子,有的人只好靠墻而坐。
納西象形文是世界上僅存的并仍在應用的象形文字。主講人是來自中國云南的和崇仁,筆名戈阿干。他從上世紀80年代后期開端從事民族文化研究工作,其所著的 《納西東巴骨譜和象形文骨譜書》載入北京大學中國傳統文化研討核心開辦的《國學研討》第四卷,成為東巴文化進入。云南旅游攻略為您提供高品質旅游線路選定,信譽優質服務極佳的云南旅行社。國學范疇的標記。并于1998年接收瑞士蘇黎世大學民族學博物館的邀請,到該大學進行東巴文化學術講座。他是研究納西東巴文化的學者及粗通納西古象形文字的極少數學者之一,同時,他還進行納西象形文字畫創作,書畫曾被各國友人珍藏。
魁北克孔子學院建于2007年,屬于北美最早的孔子學院之一。院長榮萌是一位熱情在北美傳布中華文化的中年女士。據榮院長先容,迄今全世界已有400余所孔子學院。
此次,戈阿干講座從納西民族的歷史淵源入手,論述先容了中國納西民族的居住地、繁殖史,傳承保留納西象形文的東巴教祭司,納西象形文的造字特點跟在文字學上的價值,東巴經的歷史文明價值:借《祭星》、《祭天》典禮書介紹與中華古文明的淵源接洽;借《暑古》
等典禮書介紹與絲路文化的文化接洽,以及納西象形文字的運氣。
戈阿干當時把孔子的一句名言“學而不思則罔,思而不學則殆”,翻譯成象形文作為展現,納西象形文雖古老而原始,但憑假借字
尚可記載。他的講座舉辦了兩個多小時。其間,還部署了對話互動。其中,戈阿干與一位華人老畫家進行了對話交換,老畫家先訊問臺北故宮博物院原副院長李霖燦先生的《麼些字典》在海內可否還買得到?戈阿干給予老畫家確定的答復。報告停止時,老畫家又走近戈阿干,特向戈阿干出示了一張他早年與李氏及其家人的合影照,并說他是李霖燦先生的忘年交,那年在多倫多,還。昆明兼職為在校大學生提供周末兼職崗位,短期工作,實習代理信息的平臺。加入了李老先生的葬禮。
聽眾中有兩位女記者聽了兩個多小時的講座,接著還預約專程采訪戈阿干。一位是《七天》周報副總編胡憲女士,她采訪了5個小時剛才離去,另一。昆明信息港是集新聞、政務、文化、旅游、商務和互動社區為一體的城市門戶網站。位是華文刊物的記者楊悅女士。多少天后,《七天》周報接踵登載了胡憲女士跟楊悅女士采寫的講座報道。